Erasmus Mundus Joint Master Degree Cultures Littéraires Européennes

Graduation speeches

AnyConv.com__WhatsApp Image 2023-07-12 at 16.09.51 (2).jpg

Graduations 3 July 2023 - 7 July 2023, Université de Haute-Alsace, France

Students' intake 2021-2023 

Galina Firsova's speech 

 

Chers Mesdames et Monsieurs,

Je suis heureuse de porter aujourd’hui la parole des étudiants devant vous. Je remercie l’Université de Haute-Alsace et plus spécifiquement madame Tania Collani et madame Paola Fossa pour l’honneur qui m’a été rendue et pour l’organisation exemplaire de ces derniers jours. Je tiens aussi à remercier tout le corps administratif et professoral du Master CLE qui a rendu possible notre participation au programme et ont animé le processus d’enseignement et les différentes activités. 

Mes chers collègues étudiants, je suis sûre que nous tous, nous sommes le cœur du CLE. Nous étions l’un à côté de l’autre lorsque nous nous sommes embarqués dans ce voyage qui s’appelle CLE. Nous avons été dans le même bateau pour partir à la découverte de nous-mêmes et de l’autre, portant comme bagages toutes nos différences individuelles, culturelles et linguistiques. Aujourd’hui ce voyage, plein d’aventures, de haltes, parfois même de dangers, touche à sa fin. Je suis heureuse de célébrer cette fin avec vous ; mais je suis aussi triste, parce que je ne sais pas où et comment nous arriverons à nous revoir après ce jour. 

Pour surmonter cette tristesse et pour nous remonter un peu le moral, je vous propose une réflexion sur ce voyage et j’espère que ces mots résonneront de manière familière en vous. Ce qui m’a le plus marqué dans mon expérience du CLE c’est le côté humain ; les études littéraires, certes, mais le côté humain surtout, puisque vous n’êtes pas seulement mes collègues, aujourd’hui, mais aussi mes amis. Et vous m’avez démontré que devenir un vrai homme ou une vraie femme des lettres ne signifie pas seulement se renfermer dans les livres, mais aller à la rencontre de l’autre, voyager, échanger, se confronter, grandir ensemble. Nos existences démontrent que parfois la vie peut être encore plus romanesque que les romans eux-mêmes, avec des surprises, des bonds en avant, des ricochets en arrière. Les livres et la culture seront toujours les médiateurs entre nous, car nous lisons comme nous vivons : passionnément. Le Master CLE est donc non seulement un voyage dans la lettre renfermée entre les pages d’un livre, mais aussi un voyage dans tous les mots qui doivent être encore écrits et dits : nous avons quitté nos pays, nous nous sommes construits un chez nous à l’étranger, nous avons également voyagé à l’intérieur de nous-mêmes, ce qui nous aura construits et structurés à tout jamais. 

Le futur devant nous est incertain, ouvert, comme une œuvre littéraire inachevée : à nous d’écrire le dénouement. Le futur est aussi fortement inquiétant : nous avons vu réapparaître la guerre sur l’horizon européen. Et je suis convaincue que là où la politique et l’économie échouent, c’est là même que l’imaginaire, la lecture et l’écriture l’emportent : en nous rappelant l’importance des valeurs humanitaires, humaines, culturelles. Ce sont donc les liens tissés au cours de nos expériences communes qui l’emportent. 

Où que l’on soit après ce master, quelle que soit notre occupation professionnelle, nous n’oublierons jamais cette expérience. Acteurs principaux de nos destins, nous pourrons contribuer à l’épanouissement de nos cultures et pays. 

Ce voyage est fini, mais il nous en reste bien d’autres à faire… 

Je vous remercie encore, cette fois-ci à l’internationale : merci, grazie, obrigado, ευχαριστώ, спасибо, thank you.

IMG-20220708-WA0012 (2).jpg

Graduations 28 June - 1 July 2022, Universitade de Lisboa, Portugal

Students' intake 2020 - 2022

Martina De Terra's speech (University of Bologna)

 

Buonasera a tutti, bonjour tout le monde,

Je m’appelle Martina et je suis la représentante des étudiantes et des étudiants qui viennent de conclure leur dernière année de Master à Strasbourg. Aujourd’hui cependant je parle au nom des tous les étudiants du CLE. Conformément à l’esprit multilingue et multiculturel du Master, j’alternerai dans ce discours le français et l’italien, et comme je suis certaine que toute le monde ici veut aller faire la fête le plus tôt possible, je promets de ne pas m’étendre.

Recentemente mi è stata fatta una domanda un po’ controversa che probabilmente quasi ogni studente di lettere al mondo si è sentito fare almeno una volta nella vita: “a cosa serve la letteratura?”. Posto che non sono del tutto sicura che la letteratura “serva” realmente a qualcosa, quantomeno non nell’accezione più capitalistica del termine, nonostante tutti i miei anni di studio personalmente non mi sento in grado di rispondere. È probabile che nessuno di noi studenti, anche se neolaureati, sarebbe in grado di rispondere, e la verità è forse che non esiste una sola risposta possibile, ma più di una e che il significato della letteratura è diverso per ognuno di noi. Continua qui

discorso Beatriz -compressed.jpg

Graduation June 28 - July 2, 2021, University of Bologna - Italy

Students' intake 2019-2021
Maria Beatriz Almeida's speech (University of Bologne)

 

Cari professori e professoresse,
Cari amici e amiche,
Cara comunità CLE

Chiudiamo un capitolo delle nostre vite, ciascuno in modo diverso certo, ma tutti col sentimento di aver finito un percorso trasformativo. Non basta mai sottolineare quanto sia stato difficile quest’ultimo anno, abbiamo tutti avuto momenti alti e bassi, le nostre sfide e vittorie personali. Comunque, ce l’abbiamo fatta insieme e questo è motivo di festa oggi. Abbiamo imparato forse la lezione più preziosa di questo programma: il dono di esserci. Precisamente perché i momenti condivisi sono stati meno frequenti di quanto non avremmo voluto, ognuno ha acquisito un’importanza fondamentale nei nostri anni del CLE. Per questo sono convinta, cari amici, che alla fine dobbiamo essere molto fieri di ogni volta che abbiamo osato essere presenti in qualsiasi forma, che abbiamo osato ascoltare l’altro e creato legami in un periodo di sfiducia generalizzata. Per due anni siamo stati compagni, confidenti e talvolta famiglia gli uni per gli altri. E così i nostri ricordi degli anni del CLE ci danno il largo sorriso che portiamo adesso. Read more

Lauree 28 giugno - 2 luglio 2021 - Lisboa.png

Graduation June 28 - July 2, 2021, University of Bologna - Italy

Students' intake 2019-2021
Marta Cruz speech (Universidade de Lisboa)

 

Buonasera a tutti e a tutte,

Vorrei ringraziare le professoresse ed i professori, le coordinatrici ed i coordinatori del CLE, in particolare quelli dell’Università di Bologna e dell’Universidade de Lisboa, per il supporto durante questi due anni. Siamo stati molto bene ricevuti e accolti in entrambe le università. In modo speciale ringrazio Anna Soncini, Lucia Manservisi, José Pedro Serra, Rodrigo Furtado, Ana Dias e Maria Eduarda. Vorrei fare i complimenti alle mie amiche ed ai miei amici neolaureati, so che ognuno di voi ha affrontato momenti particolari durante questi due anni, siete molto forti e molto coraggiosi. Tantissimi auguri! Vorrei anche ringraziarvi per la vostra amicizia, per le parole amichevole e per la compagnia durante il nostro percorso. Il CLE mi ha regalato conoscenze, ma anche persone meravigliose che porterò con me. Per scaldare i nostri cuori, approfitto l'occasione per leggere due poesie di una nostra ex compagna del CLE, Giulia Bravi ha scritto queste poesie all’inizio e durante la pandemia. La prima poesia parla dell’ultima attività che abbiamo fatto insieme in presenza, prima della chiusura a Bologna... Read more

Lauree 28 giugno - 2 luglio 2021 - Haute-Alsace.png

Graduation June 28 - July 2, 2021, University of Bologna - Italy

Students' intake 2019-2021
Alessia Cossu Usai's speech (University of Upper Alsace) 

 

Chers professeurs, chers camarades,

Nous voilà arrivés à la fin de ce parcours du Master CLE après deux années riches en rencontres et apprentissages. Après un premier semestre passé à l’Université de Bologne, notre expérience du CLE est passée en modalité virtuelle et cela n’a pas toujours été évident. Nous avons pu malgré tout continuer à étudier et à passer nos examens avec l’engagement et volonté de tous. Nous avons eu le plaisir de nous retrouver quelques temps en présentiel en septembre à Mulhouse avant de repasser en distanciel. La rédaction du mémoire a permis de garder un objectif et nous sommes là aujourd’hui, après la soutenance, arrivés au bout de ce parcours aussi exigent qu’enrichissant et qui nous a permis de faire ressortir le meilleur de nous-mêmes. Read more

Lauree 28 giugno - 2 luglio 2021 -Salonicco.png

Graduation June 28 - July 2, 2021, University of Bologna - Italy

Students' intake 2019-2021
Ian Iracheta Garcìa's speech (Aristotle University of Thessaloniki)

Le premier jour de cours en France j’ai appris que j’étais le seul étudiant de Strasbourg à faire ma mobilité en Grèce. J’ai eu un sentiment d’être abandonné par les autres qui n’avaient choisi que deux universités, lorsque dans mon hybris (un concept très grec, il faut l’avouer) j’en avais choisi trois. Par conséquent, j’étais le seul étudiant en France à apprendre cette langue mystérieuse et ancienne qui est parmi les seules langues dont le développement linguistique reste sans interruption à travers les siècles. Ηλιος est le nom du dieu solaire en grec ancien. Ηλιος est le nom du soleil en grec moderne. La langue cache sa mythologie dans ses mots les plus ordinaires.

Tout d’un coup je me suis retrouvé seul en salle de cours avec l’enseignante ; ce n’était qu’elle et moi. Lorsque les autres étudiants du master n’avaient choisi que l’Italie pour leur seconde année, j’avais commencé un parcours solitaire qui aller me rendre à un pays lointain, à Thessalonique, une ville dont je n’avais jamais entendu le nom. Pendant mon séjour en France la Grèce n’était qu’un rêve improbable. C’était impossible et éloigné. Mais le jour où les autres étudiants ont pris le train vers l’Italie, je me suis rendu compte que j’étais seul, puisque je prenais l’avion. Read more 

Cookie

This website uses third party cookies

This site uses third-party cookies for traffic monitoring or for various services. Third-party cookies will be installed only if the "Third-party cookies" checkbox is selected and the OK button is pressed. Without third-party cookies some pages may not work. You can change your mind at any time by clicking on the "Cookies" link on each page at the bottom left. By clicking OK you declare that you have read the Privacy Policy and Cookie Policy and accept it the conditions

technical cookies
third party cookies